Автор: Симкина Любовь Вячеславовна
1.1. ГРАММАТИКА КАК АСПЕКТ ОБУЧЕНИЯ
Обучение грамматике — один из важнейших аспектов обучения иностранному языку. Полноценное общение на иностранном языке не может осуществляться в отсутствии грамматических навыков. Однако в научной среде все чаще возникает вопрос о том, как должно происходить формирование грамматических навыков: через изучение теории и упражнения, или обучающиеся интуитивно будут осваивать грамматику в процессе коммуникации.
Роль грамматики как компонента обучения иностранному языку в течении времени меняется под воздействием ряда факторов:
1. появления новых веяний в теории лингвистики,
2. государственная политика в области образования,
3. изменение цели и задач обучения иностранному языку.
К примеру, в отечественной методике обучения иностранным языкам в 60-70 гг. XX в. появилась теория генеративной грамматики Н. Хомского, согласно которой требовалось существенно сократить долю грамматического материала в программе обучения[1]. За последние десять лет также отмечается существенное пренебрежение к грамматике, что, по мнению некоторых ученых приводит к формированию некорректной речи у обучающихся[2].
Старков А.П., известный отечественный методист полагает, что освоение грамматики английского языка – ключевая проблемы методики[3]. При этом он утверждает, что грамматический материал на уроке должен быть организован как совокупность грамматических структур. Под последней понимаются типовые предложения, которым присущи определённые синтаксические, морфологические, обобщённо-семантические и интонационные характеристики. Следует вывод, что согласно означенной концепции грамматика – системообразующий и ключевой элемент обучения английскому языку. Знание грамматических правил необходимо для успешного овладения языком.
Однако последнее время все чаще у учителей иностранного языка возникает противоречие: обучать ли грамматике путем заучивания правил и выполнения упражнений, или позволить учащимся интуитивно осваивать грамматику в ходе общения на английском языке. Например, Щерба Л.В. высказал мысль о том, что, несмотря на видимую четкость противоположения грамматики и лексики, их области так тесно переплетаются друг с другом, что термины “грамматическое” и “лексическое” могут в известных случаях даже походить друг на друга[4]. Таким образом, взаимозависимость грамматики и лексики приводит к пониманию необходимости строить обучение грамматике в школе на коммуникативной основе.
Однако отечественные учебно-методические комплексы по английскому языку традиционно формируются при сохранении доминирующей роли грамматики, при этом они базируются не на методической целесообразности, а на мнениях нескольких лингвистов или под влиянием социально-политических факторов.
Существуют также мнения, согласно которым отказ от грамматики как элемента содержания курса английского языка, а также преувеличение ее роли в процессе обучения отрицательно сказываются на результатах овладения практическими навыками[5].
Для понимания роли грамматики в обучении иностранным языкам следует определить данное понятие.
Грамматика ещё до нашей эры стала самостоятельной областью знаний. Понятие «грамматика» (греч. «grammatike») первоначально обозначало «искусство чтения и письма». В средние века значение этого слова несколько изменилось: грамматика стала пониматься как компонент любого образования, цель которого – овладеть латинским языком. Также предполагалось приобретение знаний по филологии, осуществление гимнастики ума. Обучение любому языку проводилось посредством грамматики, как правило, построенной по образцу латинской, при этом она изучалась как отдельный предмет.
Так продолжалось до начала XIX века, когда понятие «грамматика» наполнилось новым содержанием и в языкознании, и в обучении языкам. В основном оно понималось как:
a) грамматический строй языка;
б) раздел языкознания, в котором изучается грамматический строй;
в) совокупность правил изменения слов, их соединений в сочетания, предложения (иногда тексты);
г) учебник, где описывались правила.
В XX веке лингвисты и методисты стали включать в понятие «грамматика» разные разделы языкознания, например, словообразование, фонетику, орфографию, элементы лексикологии, фразеологии, семантику, прагматику, чем значительно расширили его. Такой подход наблюдается и сейчас.
Следует отметить авторитетное мнение Сысоева П.В., который утверждает, что обучение грамматике иностранного языка характеризуется совокупностью определенных принципов. Основной из них – это принцип последовательного обучения, при котором грамматический материал преподается в определенной последовательности[6]. Этот принцип не противоречит коммуникативному подходу, при котором контроль уровня усвоения грамматических навыков входит в контроль уровня сформированности коммуникативной компетенции. Этот подход все более укрепляется в современной методике преподавания.
Наряду с коммуникативным подходом, существуют два других, традиционных: индуктивный и дедуктивный.
Дедуктивный подход состоит в том, что учитель сначала объясняет новый материал, правила, после чего обучающиеся выполняют упражнения. В рамках этого подхода изучение нового материала проходит в три этапа: объяснение нового материала, отработка, продуктивные упражнения. Преимущество данного подхода состоит в том, что становится возможным быстро изучить материал, при этом в значительной мере ограничивается самостоятельность обучающихся, что противоречит требованиям ФГОСов[7].
Индуктивный подход рассчитан на самостоятельное осознание грамматических закономерностей и выведение правил при рассмотрении примеров. Данный подход соответствует концепции ФГОС, так как предоставляет возможность учащимся самостоятельно осуществлять поиск и находить закономерности, развивать навыки устной речи, разговорную лексику и пр. В рамках данного подхода осуществляется интеграция обучения грамматике с различными коммуникативными заданиями, что позволяет погрузиться в языковую среду.
В противовес дедуктивному и индуктивному подходам, коммуникативный заключается в переключении внимания с правил на непосредственно общение на иностранном языке. Главным становится не расширение лексики и заучивание и отработка правил, а реальные жизненные ситуации и умение использовать свои знания на практике. Изучение грамматических правил и расширения активной лексики происходит не в результате изучения и перевода специально составленных предложений, а прямо по ходу использования английского текста, на примере реальных языковых ситуаций.
Такой современный подход делает обучение интересным, эффективным и целесообразным, так как коммуникативная компетентность обучающегося – требование современного образования и она же – требование общества к современному человеку.
Таким образом, значение грамматики в современной методике обучения английскому языку не стало меньше, однако изменился подход к пониманию процесса приобретения грамматических навыков обучающимися при изучении иностранного языка.
[1] Тестелец Я. Г. Глава XI. Порождающая грамматика: от правил к ограничениям . Введение в общий синтаксис., М., РГГУ, 2001 г.
[2] Опойкова О.Н. Коммуникативные приемы обучения грамматике. Иностранные языки в школе, 2005 г., №8
[3] Стариков А.П. Книга для учителя к учебнику английского языка для 5 класса, М., АСТ, 2001 г.
[4] Виноградов В.В. Общелингвистические и грамматические взгляды академика Щербы Л.В., http://danefae.org/pprs/shcherba/vinogradov.htm
[5] Берман И. Краткая практическая грамматика английского языка. М., Международные отношения, 1965 г.
[6] Подласый И.П. Педагогика. Учебник для студентов высших учебных заведений. М., Владос, 2005 г.
[7] Требования ФГОСС НОО. Федеральный государственный стандарт начального общего образования. Приказ МИНОБРНАУКИ от 06 октября 2009 г. №373