Автор: Тинякова Елена Александровна
Билингвальная методика -новый этап в преподавании иностранных языков: потребности и перспективы
Научное сообщение по теме «Приоритетные направления развития науки и образования»
Тинякова Е.А., канд. филос. н., доцент,
почетный доктор наук и профессор
Российской академии естествознания,
магистр юриспруденции
Российское образование накапливает всё больше задач открытости на международный формат. Успешность достижения целей и решения задач развития образования в России напрямую поддерживается учётом их ценности для международной политики страны. Это обусловлено ростом глобальной ответственности нашей страны для противостояния опасным стратегиям противодействия миру на планете. В такой непростой ситуации в предметом цикле изучаемых дисциплин на всех ступенях образования большая нагрузка в воспитании и обучении учащихся и студентов на фоне обострившихся в сложности международных отношений ложится на социально-гуманитарные и социально-экономические дисциплины, и безусловно в базисе, конечно, находится изучение иностранного языка. Сама методическая концепция изучения иностранных языков изменяется. Сейчас недостаточно ставить в центр методики приобретение разговорных навыков и навыка чтения с использованием определённого ограниченного запаса слов. В разработку современной методики обучения иностранным языкам нужно встраивать такие векторы: междисциплинарные исследования языка, междисциплинарные исследования когнитивных процессов, базовые принципы общей педагогики, ориентацию на международные отношения, развитие менталитета на фоне социологии культуры и политической социологии, выделять формирование черт психологии личности, отвечающих верному решению в конфликтующих вопросах понимания российского социума и международной арены.
Меняется методика обучения иностранным языкам, меняется и комплект изучаемых иностранных языков. Согласно исследованию рейтинга иностранных языков в России, спрос на которые вырос за минувшие 12 месяцев наиболее активно, возглавили корейский (плюс 113%), на втором месте китайский (плюс 83%), замыкает тройку лидеров испанский (плюс 69%).
Заявление о планах начать преподавание африканских языков в российских школах было сделано на Международной парламентской конференции «Россия-Африка». Автор научного сообщения подготовила первый учебник самого распространённого африканского языка-суахали, имеющий динамическую методику. В четырех школах Москвы ввели изучение африканских языков. По данным ЮНЕСКО, суахили входит в число десяти самых распространенных языков в мире, число говорящих на суахили примерно 107 млн. Включение суахили в качестве официального языка Африканского союза подчеркивает его важность для региональной интеграции и развития межкультурного диалога. В результате он стал одним из наиболее изучаемых африканских языков в мире. Сегодня геополитические интересы Москвы в Африке звучат так: «Россия и Африка – дружба навек». Сейчас Россия налаживает контакты на взаимодействие с Африканским континентом, поэтому стал вопрос изучения африканских языков. «Сегодня у нас в стране все больше учеников и студентов стремятся изучать языки, которые еще вчера считались редкими и необычными. К ним относился и суахили»,- подчеркнул в своем выступлении перед студентами МГИМО министр иностранных дел РФ Сергей Лавров.
Министерство просвещения объявило о включении в школьную программу китайского языка. Начиная с 1 сентября 2022 года, во всех российских школах с пятого класса станет обязательным изучение китайского языка. Соответствующее постановление опубликовано на сайте Министерства просвещения. Правительством Российской Федерации озвучена цель расширять знание языков дружественных стран. Это значит включение языков таких регионов: Китай, Индия, Африка, страны арабского мира. А.А. Фурсенко, помощник Президента РФ в Совете по науке и образованию, секретарь Совета, член президиума Совета, в беседе с корреспондентом aif.ru рассказал, что считает крайне перспективным ведение в российских школах изучения африканских языков. «Но этот вопрос должен решаться только на добровольной основе, — заметил Фурсенко. Как ясно из этого высказывания, новые языки пока будут дополняться по выбору, как сопровождающие традиционные предметы иностранных языков. Формулировка вывода напрашивается сама собой: нужна билингвальная методика, т. е сочетание изучения сразу двух, а может и трёх, языков. Автором доклада подготовлен к изданию пока первый учебник билингвальной методики- это учебник русского языка для носителей корейского языка, привлекая посредство английского, и русских, изучающих корейский и английский языки, с культурологическим приложением.
На повестке дня на всех уровнях системы образования-продумывание Министерством просвещения и Министерством науки и образования двуязычных учебников по иностранному языку: традиционные в системе образования: английский, французский, немецкий, испанский- и сопровождающие их новые языки в образовании: китайский, корейский, африканские языки.
Важная задача- менять страноведческий контекст в преподавании иностранных языков. И в большей степени английского. Автором научного сообщения подготовлен учебник английского языка на африканском, индийском страноведческом материале. Выбор Индии был сделан в связи с богатой культурно-исторической почвой страны и обусловлен современной международной ситуацией. При кризисно бурлящей международной ситуации нашего времени позиции Соединённых штатов Америки и Великобритании по ряду вопросов не показывают путь к мирному урегулированию. В своём докладе при утверждении Концепции внешней политики страны министр иностранных дел С.Лавров сказал: «РФ намерена уделять приоритетное внимание устранению рудиментов доминирования США и других недружественных государств в мировых делах… Россия рассматривает курс США как главный источник антироссийской политики и рисков для своей безопасности и международного мира». Эта же позиция касается и Великобритании. А английский язык из Индии, ведущей более миролюбивую политику для решения современных кризисных вопросов, выходит на ведущие рубежи в применении английского языка как самого распространённого языка на планете. Население США и Великобритании, суммарно, 399.3 млн. человек. Население Индии -1 млр. 428 млн. человек. Таким образом, Индия-самое большое говорящее на английском языке пространство на земле!
Во время сентябрьского урока в школе города Кызыл в Туве президент В.В.Путин сказал, что несмотря на быстро растущую популярность китайского языка, английский язык не потеряет свое лидерство, помня прошлые заслуги английского языка в развитии международной коммуникации. Далее президент аргументировал, что у России нет недружественных стран, но есть недружественные элиты в некоторых странах. Поэтому ориентация на Индию в показе лидерства английского языка очень соответствует Концепции международной политики России. Тем более Индия занимает 3-е место по публикации книг на английском языке после США и Великобритании.
Изучение английского и французского языков также на африканском страноведческом материале будет соответствовать главным ориентирам новой Концепции международной политики Российской Федерации.